| accueil | les chansons | les gens | le lexique | contact | liens |
| home | songs | people | glossary | contact | links |

logo yidlid

Yidlid

Chansons yiddish

ייִדישע לידער

Yiddish songs

s'abonner à la/subscribe to the newsletter rechercher - search the site soutien au site - donate


Tumbalalaika

טום־באַלאַלײַקע

Folklore





שטייט אַ בחור און ער טראַכט Shteyt a bokher, un er trakht Il y avait un gars, et il pensait A young lad stands, and he thinks
טראַכט און טראַכט אַ גאַנצע נאַכט Trakht un trakht a gantse nakht Pensait et pensait toute la nuit, Thinks and thinks a whole night
וועמען צו נעמען און ניט פֿאַרשעמען Vemen tzu nemen un nisht farshemen Qui choisir sans offenser Whom to take and not to shame
וועמען צו נעמען און ניט פֿאַרשעמען Vemen tzu nemen un nisht farshemen Qui choisir sans offenser Whom to take and not to shame
טום־באַלאַ טום־באַלאַ טום־באַלאַלייַקע Tumbala, Tumbala, Tumbalalayka Tumbala, Tumbala, Tumbalalaïka Tumbala, Tumbala, Tumbalalayka
טום־באַלאַ טום־באַלאַ טום־באַלאַלייַקע Tumbala, Tumbala, Tumbalalayka Tumbala, Tumbala, Tumbalalaïka Tumbala, Tumbala, Tumbalalayka
טום־באַלאַלייַקע שפּיל באַלאַלייַקע Tumbalalayka, shpil balalaika Tumbalalaïka, joue balalaika Tumbalalayka, strum balalaika
טום־באַלאַלייַקע פֿריילעך זאָל זייַן Tumbalalayka, freylekh zol zayn Tumbalalaïka, soyons heureux! Tumbalalayka, may we be happy
מיידל מיידל כ'וויל בייַ דיר פֿרעגן Meydl, meydl, kh'vil bay dir fregn, Jeune fille, jeune fille, je veux te demander Girl, girl, I want to ask of you
וואָס קען וואַקסן וואַקסן אָן רעגן Vos ken vaksn, vaksn on regn? Qu’est-ce qui peut pousser, pousser sans pluie? What can grow, grow without rain?
וואָס קען ברענען און ניט אויפֿהערן Vos ken brenen un nit oyfhern? Qu’est-ce qui peut brûler sans fin? What can burn and never end?
וואָס קען בענקען וויינען אָן טרערן Vos ken benken, veynen on trern? Qu’est-ce qui peut languir, pleurer sans larme? What can yearn, cry without tears?
טום־באַלאַ טום־באַלאַ... Tumbala, Tumbala... Tumbala, Tumbala... Tumbala, Tumbala...
נאַרישער בחור וואָס דאַרפֿסטו פֿרעגן Narisher bokher, vos darfstu fregn? Gros bêta, qu’as-tu à demander? Foolish lad, why do you have to ask?
אַ שטיין קען וואַקסן וואַקסן אָן רעגן A shteyn ken vaksn, vaksn on regn. Une pierre peut pousser, pousser sans pluie, A stone can grow, grow without rain
ליבע קען ברענען און ניט אויפֿהערן Libe ken brenen un nit oyfhern. L’amour peut brûler sans fin Love can burn and never end
אַ האַרץ קען בענקען וויינען אָן טרערן A harts ken benken, veynen on trern. Un cœur peut languir, pleurer sans larme A heart can yearn, cry without tears
טום־באַלאַ טום־באַלאַ... Tumbala, Tumbala... Tumbala, Tumbala... Tumbala, Tumbala...





aroyf-haut-up





la mélodie - music sheet


notes de musiquefichier midi
midi file
mélodie Tumbalalaika




aroyf-haut-up





Vocabulaire - Vocabulary

24 mots
Tous les mots qui ne sont pas dans cette liste devraient se trouver dans les mots outils du lexique.
The words that aren't in this glossary should be found among the function words.
Pour les abréviations, voir le lexique - For abbreviations, see the glossary.


balalayka  באַלאַלייַקע : n. f.  balalaïka, guitare russe de forme triangulaire : balalaika 
benken  בענקען : v.   se languir : yearn 
bokher  בחור : n. m.  jeune homme, célibataire : young man, bachelor 
brenen  ברענען : v.   brûler : burn 
farshemen  פֿאַרשעמען : v.   embarrasser, humilier : embarrass 
fregn  פֿרעגן : v.   demander, poser une question : ask 
freylekh  פֿריילעך : adj.  joyeux : happy 
harts  האַרץ : n. n.  coeur : heart 
ken  קען : v.   de kenen  pouvoir, savoir : can, be able to, know 
libe  ליבע : n. f.  amour : love 
meydl  מיידל : n. n. diminutif  de moyd  jeune fille, petite fille : maiden, girl 
nakht  נאַכט : n. f.  nuit : night 
narisher  נאַרישער : adj.  de narish  bête, idiot : foolish, silly 
nemen  נעמען : v.   prendre, recevoir, obtenir : take, obtain, get, receive 
oyfhern  אויפֿהערן : v.   cesser, finir : stop, cease 
regn  רעגן : n. m.  pluie : rain 
shpil  שפּיל : v.   de shpiln  jouer : play 
shteyn  שטיין : n. m.  pierre : stone 
shteyt  שטייט : v.   de shteyn  être debout, être là, se tenir : stand 
trakht  טראַכט : v.   de trakhtn  penser : think, plan 
trern  טרערן : n. f. plur.  de trer  larmes : tears 
vaksn  וואַקסן : v.   pousser, grandir : grow 
veynen  וויינען : v.   pleurer : cry 
vil  וויל : v.   de veln  vouloir : want, wish 



aroyf-haut-up



Liens - Links






aroyf-haut-up



| accueil | les chansons | les gens | le lexique | contact | liens |
| home | songs | people | glossary | contact | links |