Papirosn
פּאַפּיראָסן
Herman Yablokoff
La mélodie est un air bulgare traditionnel- les paroles - lyrics
- la mélodie - music sheet
- le vocabulaire - glossary
- les liens pour l'écouter - links
אַ קאַלטע נאַכט אַ נעפּלדיקע פֿינצטער אומעטום | A kalte nakht a nepldike fintster umetum, | Par une nuit froide, embrumée, toute sombre, | A cold night, foggy, and darkness everywhere |
שטייט אַ ייִנגעלע פֿאַרטרויערט און קוקט זיך אַרום | shteyt a yingele fartroyert un kukt zikh arum. | Un jeune homme triste regarde autour de lui; | A boy stands sadly and looks around. |
פֿון רעגן שיצט אים נאָר אַ וואַנט | Fun regn shitst im nor a vant, | Seul un mur le protège de la pluie | Only a wall protects him from the rain |
אַ קאָשיקל האַלט ער אין האַנט | a koshikl halt er in hant, | Il tient un petit panier dans la main | He holds a basket in his hand |
און זייַנע אויגן בעטן יעדן שטום | un zayne oygn betn yedn shtum. | Et ses yeux implorent tout le monde en silence. | and his eyes beg everyone silently: |
איך האָב שוין ניט קיין כּוח מער אַרומצוגיין אין גאַס | Ikh hob shoyn nit keyn koyekh mer arumtsugeyn in gas, | Je n’ai plus la force de marcher dans la rue, | I don't have any strength left to walk the streets |
הונגעריק און אָפּגעריסן פֿון דעם רעגן נאַס | hungerik un opgerisn fun dem regn nas. | Affamé, en haillons et trempé par la pluie. | Hungry and ragged, wet from the rain, |
איך שלעפּ אַרום זיך פֿון באַגינען | Ikh shlep arum zikh fun baginen, | Je me traine dès l’aube | I shlep around from dawn. |
קיינער גיט נישט צו פֿאַרדינען | keyner git nisht tsu fardinen, | Nul ne me donne de quoi vivre | Nobody gives me any earnings, |
אַלע לאַכן מאַכן פֿון מיר שפּאַס | ale lakhn, makhn fun mir shpas. | Ils rient tous et se moquent de moi. | everyone laughs and makes fun of me. |
קופּיטיע קויפֿט זשע קויפֿט זשע פּאַפּיראָסן | Kupitye koyft zhe, koyft zhe papirosn, | Achetez, achetez donc mes cigarettes | Buy, buy my cigarettes! |
טרוקענע פֿון רעגן נישט פֿאַרגאָסן | trukene fun regn nisht fargosn | Elles sont sèches, pas mouillées par la pluie. | Dry ones, not wet from the rain |
קויפֿט זשע ביליק בנאמנות | Koyft zhe, bilik benemones | Achetez donc, vraiment pas cher, | Buy real cheap, |
קויפֿט און האָט אויף מיר רחמנות | koyft un hot oyf mir rakhmones, | Achetez et ayez pitié de moi | Buy and have pity on me. |
ראַטעוועט פֿון הונגער מיך אַצינד | ratevet fun hunger mikh atsind. | Sauvez moi de la faim. | Save me from hunger now |
קופּיטיע קויפֿט זשע שוועבעלאַך אַנטיקן | Kupitye koyft zhe shvebelakh antikn, | Achetez, achetez donc mes précieuses allumettes | Buy my matches, wonderful ones, the best, |
דערמיט ווערט איר אַ יתומל דערקוויקן | dermit vert ir a yosiml derkvikn. | Cela fera du bien à un orphelin | and with that you will uplift an orphan. |
אומזיסט מייַן שרייַען און מייַן לויפֿן | Umzist mayn shrayen un mayn loyfn, | Je crie et je cours en vain | My screaming and my running will be for naught. |
קיינער וויל בייַ מיר ניט קויפֿן | keyner vil bay mir nit koyfn, | Personne ne veut rien m’acheter | Nobody wants to buy from me- |
אויסגיין וועל איך מוזן ווי אַ הונט | oysgeyn vel ikh muzn vi a hunt. | Je vais mourir comme un chien. | I will have to perish like a dog. |
מייַן טאַטע אין מלחמה האָט פֿאַרלוירן זייַנע הענט | Mayn tate in milkhome hot farloyrn zayne hent, | Mon père a perdu ses mains à la guerre | My father lost his hands in the war |
מייַן מאַמע האָט די צרות מער אויסהאַלטן נישט געקענט | mayn mame hot di tsores mer oyshaltn nisht gekent. | Et ma mère n'a pas pu supporter ses tourments | My mother couldn't bear her troubles anymore |
יונג אין קבֿר זי געטריבן | Yung in keyver zi getribn, | Jeune au tombeau elle se retrouva | And was driven to her grave at a young age |
בין איך אויף דער וועלט פֿאַרבליבן | bin ikh oyf der velt farblibn, | Je suis resté dans le monde | I was left on this earth |
אומגליקלעך און עלנט ווי אַ שטיין | umgliklekh un elnt vi a shteyn. | Malheureux et seul comme une pierre. | Unhappy and alone like a stone |
ברעקלעך קלייַב איך אויף צום עסן אויף דעם אַלטן מאַרק | Breklekh klayb ikh oyf tsum esn oyf dem altn mark, | Je ramasse des miettes pour manger, au vieux marché | I gather crumbs to eat in the old market |
אַ האַרטע באַנק איז מייַן געלעגער אין דעם קאַלטן פּאַרק | a harte bank iz mayn geleger in dem kaltn park. | Un banc dur me sert de couche dans le parc froid. | A hard bench in the cold park is my bed |
אין דערצו די פּאָליציאַנטן | In dertsu di politsiantn, | Et de plus les policiers, | And on top of that, the police |
שלאָגן מיך מיט שווערדן קאַנטן | shlogn mikh mit shverdn kantn, | Me battent avec le plat de leurs épées | Beat me with the edges of their swords |
ס העלפֿט ניט מייַן בעטן מייַן געוויין | s'helft nit mayn betn, mayn geveyn. | Malgré mes suppliques et mes plaintes. | My pleas and my cries are of no use. |
קופּיטיע קויפֿט זשע | Kupitye koyft zhe... | Achetez, achetez donc... | Buy, buy... |
איך האָב געהאַט אַ שוועסטערל אַ קינד פֿון דער נאַטור | Ikh hob gehat a shvesterl, a kind fun der natur, | J’avais une petite sœur, un don de la nature | I had a little sister, a child of nature |
מיט מיר צוזאַמען זיך געשלעפּט האָט זי אַ גאַנץ יאָר | mit mir tsuzamen zikh geshlept hot zi a gants yor. | Ensemble nous avons traîné toute une année | Together we shlepped around for an entire year. |
מיט איר געווען איז מיר פֿיל גרינגער | Mit ir geven iz mir fil gringer, | Avec elle tout était plus facile pour moi, | When with her, it was much easier for me. |
לייַכטער ווערן פֿלעגט דער הונגער | laykhter vern flegt der hunger, | La faim paraissait plus légère | My hunger would become lighter |
ווען איך פֿלעג אַ קוק טאָן נאָר אויף איר | ven ikh fleg a kuk ton nor oyf ir. | De simplement lui jeter un regard. | When I glanced at her |
מיטאַמאָל געוואָרן איז זי שוואַך און זייער קראַנק | Mitamol gevorn iz zi shvakh un zeyer krank, | Soudain, elle est devenue faible et très malade | Suddenly she became weak and sick |
אויף מייַנע הענט איז זי געשטאָרבן אויף אַ גאַסן באַנק | oyf mayne hent iz zi geshtorbn oyf a gasn bank. | Elle est morte dans mes bras, sur un banc, dans la rue. | Died in my arms on a street bench |
און אַז איך האָב זי פֿאַרלוירן | Un az ikh hob zi farloyrn, | Et quand je l'ai perdue, | And when I lost her |
האָב איך אַלץ אָנגעוווירן | hob ikh alts ongevoyrn, | J'ai tout perdu. | I lost everything |
זאָל דער טויט שוין קומען אויך צו מיר | zol der toyt shoyn kumen oykh tsu mir. | Que la mort m’emporte maintenant moi aussi. | Let death come already for me, too. |
קופּיטיע קויפֿט זשע | Kupitye koyft zhe... | Achetez, achetez donc... | Buy, buy... |

la mélodie - music sheet

midi file


Vocabulaire - Vocabulary
108 motsTous les mots qui ne sont pas dans cette liste devraient se trouver dans les mots outils du lexique.
The words that aren't in this glossary should be found among the function words.
Pour les abréviations, voir le lexique - For abbreviations, see the glossary.
altn אַלטן : adj. de alt vieux : old
antikn אַנטיקן : n. m. plur. ou adj. de antik ancien, (quelque chose d')exquis : ancient, (something) exquisite
arumtsugeyn אַרומצוגיין : v. contraction de tsu et de arumgeyn pour déambuler, tourner en rond, faire les cent pas : to go around, to perambulate
atsind אַצינד : adv. maintenant : now
baginen באַגינען : n. m. aube : dawn
bank באַנק : n. f. banc : bench
benemones בנאמנות : adv. honnêtement, de bonne foi : honnestly, in good faith
betn בעטן : v. implorer, demander, mendier : ask, beg, request
bilik ביליק : adj. bon marché : cheap
breklekh ברעקלעך : n. n. plur. de brekl miettes : crumbs
derkvikn דערקוויקן : v. réconforter, rafraîchir, réjouir : comfort, refresh, delight
dertsu דערצו : adv. aussi, en plus : too, in addition
elnt עלנט : adj. solitaire : lonely
esn עסן : v. manger : eat
farblibn פֿאַרבליבן : v. part.pas. de farblaybn resté : remained
fardinen פֿאָרדינען : v. gagner (de l'argent) : earn
fargosn פֿאַרגאָסן : v. part.pas. de fargisn versé : poured
farloyrn פֿאַרלוירן : v. part.pas. de farlirn perdu : lost
fartroyert פֿאַרטרויערט : adj. triste, : sad, mournful
fil פֿיל : adj. beaucoup : many, much
fintster פֿינצטער : adj. sombre, sinistre : dark, sinister
gas גאַס : n. f. rue : street
gasn גאַסן : n. f. plur. de gas rues : streets
gehat געהאַט : v. part.pas. de hobn eu : had
gekent געקענט : v. part.pas. de kenen pu, été capable : been able
geleger געלעגער : n. n. lit, couche : bed, couch
geshlept געשלעפּט : v. part.pas. de shlepn tiré, traîné : pulled, dragged
geshtorbn געשטאָרבן : v. part.pas. de shtarbn mort : died
getribn געטריבן : v. part.pas. de traybn conduit, chassé, expulsé : driven, driven away
geven געווען : v. part.pas. de zayn été (verbe être) : been
geveyn געוויין : n. n. gémissement, plainte, lamentation : lament
gevorn געוואָרן : v. part.pas. de vern devenu : become
git גיט : v. de gebn donner : give
gringer גרינגער : adj. de gring facile, léger, frivole : easy, light, frivolous
halt האַלט : v. de haltn tenir : hold
hant האַנט : n. f. main : hand
harte האַרטע : adj. de hart dur : hard
helft העלפֿט : v. de helfn aider : help
hent הענט : n. f. plur. de hant mains : hands
hunger הונגער : n. m. faim : hunger
hungerik הונגעריק : adj. affamé : hungry
hunt הונט : n. m. chien : dog
kalte קאַלטע : adj. de kalt froid : cold
kaltn קאַלטן : adj. de kalt froid : cold
kantn קאַנטן : n. f. plur. ou n. m. plur. de kant bords, coins : edges, rims, corners
keyver קבֿר : n. m. tombe, tombeau : grave
kind קינד : n. n. enfant : child
klayb קלייַב : v. de klaybn recueillir, rassembler, récolter : gather, harvest
koshikl קאָשיקל : n. n. diminutif de koshik panier : basket
koyekh כּוח : n. n. force, énergie : ability, strengh
koyfn קויפֿן : v. acheter : buy
koyft קויפֿט : v. de koyfn acheter : buy
krank קראַנק : adj. malade : sick
kuk קוק : v. de kukn regarder : look
kukt קוקט : v. de kukn regarder : look
kumen קומען : v. venir : come
kupitye קופּיטיע : v. acheter (mot polonais ou russe) : buy (polish or russian word)
lakhn לאַכן : v. rire : laugh
laykhter לייַכטער : adj. comparatif de laykht plus facile, plus fluide : easier, lighter
loyfn לויפֿן : v. courir : run
makhn מאַכן : v. faire, fabriquer : make
mame מאַמע : n. f. mère, maman : mother
mark מאַרק : n. m. marché : market
milkhome מלחמה : n. f. guerre : war
nakht נאַכט : n. f. nuit : night
nas נאַס : adj. mouillé : wet
natur נאַטור : n. f. nature : nature
nepldike נעפּלדיקע : adj. de nepldik brumeux : foggy
ongevoyrn אָנגעוווירן : v. part.pas. de onvern perdu, renoncé à : lost, forfeited
opgerisn אָפּגעריסן : adj. en loques, en lambeaux : ragged, tattered, in shreds
oygn אויגן : n. n. plur. de oyg yeux : eyes
oysgeyn אויסגיין : v. s'éteindre, expirer : go out, expire
oyshaltn אויסהאַלטן : v. survivre : survive
papirosn פּאַפּיראָסן : n. m. plur. de papiros cigarettes : cigarettes
park פּאַרק : n. m. parc : park
politsiantn פּאָליציאַנטן : n. m. plur. de politsiant policiers : policemen
rakhmones רחמנות : n. f. plur. de rakhmone compassion : mercy, pity
ratevet ראַטעוועט : v. de rateven secourir, sauver : rescue, save
regn רעגן : n. m. pluie : rain
shitst שיצט : v. de shitsn protéger : protect
shlep arum שלעפּ אַרום : v. de arumshlepn tirer, traîner : pull, drag
shlogn שלאָגן : v. frapper : hit, beat
shpas שפּאַס : n. m. blague, plaisanterie : joke
shrayen שרייַען : n. m. plur. de shray cris, hurlements : shouts
shteyn שטיין : n. m. pierre : stone
shteyt שטייט : v. de shteyn être debout, être là, se tenir : stand
shtum שטום : adj. silencieux : silent, voiceless
shvakh שוואַך : adj. faible : weak
shvebelakh שוועבעלאַך : n. m. plur. de shvebele allumettes : matches
shverdn שווערדן : n. f. plur. de shverd épées : swords
shvesterl שוועסטערל : n. n. diminutif de shvester soeur : sister
tate טאַטע : n. m. père, papa : father
ton טאָן : v. faire : do
toyt טויט : adj. mort : dead
trukene טרוקענע : adj. de trukn sec : dry
tsores צרות : n. f. plur. de tsore soucis, problèmes : trouble, distress
tsuzamen צוזאַמען : adv. ensemble : together
umgliklekh אומגליקלעך : adj. malheureux : unhappy
umzist אומזיסט : adj. gratuit, en vain : for free, in vain
vant וואַנט : n. f. mur : wall
velt וועלט : n. f. monde : world
vern ווערן : v. devenir : become
vert ווערט : v. de vern devenir : become
vil וויל : v. de veln vouloir : want, wish
yingele ייִנגעלע : n. n. diminutif de yung jeune garçon, jeune homme : boy, fellow, lad
yor יאָר : n. n. an, année : year
yosiml יתומל : n. n. diminutif de yosem orphelin : orphan
yung יונג : adj. jeune : young

Liens - Links
- par Zoila
youtubeP53ItJqj_J4
- par Zully Goldfarb
youtubehiKGd3e4xFw
- Plusieurs versions sur
archives.savethemusic.com