Harshl
האַרשל
Folklore
Une chanson sur le "milieu" de VarsovieA song about the Jewish underworld in Warsaw
- les paroles - lyrics
- la mélodie - music sheet
- le vocabulaire - glossary
- les liens pour l'écouter - links
האַרשל איז געווען איינער פֿון די גרויסע | Harshl iz geven eyner fun di groyse, | Harshl était un caïd | Harshl was one of the big shots |
וווּ ער איז געקומען האָט ער געהייסן | Vu er iz gekumen, hot er geheysn | Partout où il allait il commandait | Wherever he went, he'd order |
שטעלן אַ כּוסה | shteln a koyse, | à boire pour tous | drinks for everyone |
הייַנט גייט האַרשל אַראָפּגעלאָזט די נאָז | Haynt geyt Harshl aropgelozt di noz, | Maintenant Harshl va la tête basse | Today Harshl walks around looking down in the mouth |
ער האָט געקריגן לייגעס | Er hot gekrign leyges, | Il s'est fait chasser | he was beaten up |
ווייסט ער נישט פֿאַר וואָס | veyst er nisht far vos. | Il ne sait pas pourquoi | he doesn't know why |
האַרשל וווּ גייסטו | Harshl, vu geystu? | Harshl, où vas-tu? | Harshl, where are you going? |
האַרשל וווּ שטייסטו | Harshl, vu shteystu? | Harshl, où te tiens-tu? | Harshl, where are you standing? |
האַרשל וווּ ביסטו | Harshl, vu bistu | Harshl, où es-tu | Harshl, where are you |
מיט דייַנע גראָבע הענט | mit dayne grobe hent? | avec tes mains épaisses? | with your plain hands? |
דו האָסט שוין נישט קיין הענט | Du host shoyn nisht keyn hent, | Tu n'as plus de mains | you have no more hands |
דו האָסט שוין נישט קיין ווענט | Du host shoyn nisht keyn vent, | Tu n'as plus de territoire | you have no more territory |
דו וועסט שוין נישט נעמען | Du vest shoyn nisht nemen | Tu ne prendras plus | you won't be taking |
אויף שווענטאָיערסקע קיין פּראָצענט | oyf shventoyerske keyn protsent. | de pourcentage rue Szwientojerska | a percentage on Szwientojerska street |
האַרשל איז געווען דער שענסטער פֿון זיי אַלע | Harshl iz geven der shenster fun zey ale, | Harshl était le plus beau de tous | Harshl was the handsomest of them all |
איז געקומען מאיר-טשאָמפּל | Iz gekumen Meyer-Tshompl, | Meyer-Tshompl est arrivé | Meyer-Tshompl came along |
און האָט אים צוגענומען די כּלה | un hot im tsugenumen di kale; | Lui a pris sa fiancée | and took away his bride |
הייַנט גייט האַרשל אַראָפּגעלאָזט די נאָז | Haynt geyt Harshl aropgelozt di noz, | Maintenant Harshl va la tête basse | Today Harshl walks around looking down in the mouth |
ער האָט געקריגן לייגעס | Er hot gekrign leyges, | Il s'est fait frapper | he was beaten up |
ווייסט ער נישט פֿאַר וואָס | veyst er nisht far vos. | Il ne sait pas pourquoi | he doesn't know why |
האַרשל וווּ גייסטו | Harshl, vu geystu... | Harshl, où vas-tu... | Harshl, where are you going... |
האַרשל האָט געשפּילט אָרדע-באָרדע-שאָרדע | Harshl hot geshpilt orde-borde-shorde, | Harshl jouait au tic-tac-toe | Harshl was playing tic-tac-toe |
איז געקומען יונה-מעכל | Iz gekumen Yoyne-Mekhl, | Yoyne-Mekhl est arrivé | Yoyne-Mekhl came |
אים אָנגעהאַקט די מאָרדע | im ongehakt di morde; | Lui a cassé la machoire | and broke his jaw |
הייַנט גייט האַרשל אַראָפּגעלאָזט די נאָז | Haynt geyt Harshl aropgelozt di noz, | Maintenant Harshl va la tête basse | Today Harshl walks around looking down in the mouth |
ער האָט געקריגן לייגעס | Er hot gekrign leyges, | Il s'est fait chasser | he was beaten up |
ווייסט ער נישט פֿאַר וואָס | veyst er nisht far vos. | Il ne sait pas pourquoi | he doesn't know why |
האַרשל וווּ גייסטו | Harshl, vu geystu... | Harshl, où vas-tu... | Harshl, where are you going... |

la mélodie - music sheet

midi file


Vocabulaire - Vocabulary
32 motsTous les mots qui ne sont pas dans cette liste devraient se trouver dans les mots outils du lexique.
The words that aren't in this glossary should be found among the function words.
Pour les abréviations, voir le lexique - For abbreviations, see the glossary.
aropgelozt אַראָפּגעלאָזט : v. part.pas. de aroplozn laissé tomber : let down
eyner איינער : adj.num. de eyn un, une : one
geheysn געהייסן : v. part.pas. de heysn appelé, ordonné, dit : called, ordered, told
gekrign געקריגן : v. part.pas. de krign reçu : received
gekumen געקומען : v. part.pas. de kumen venu : come
geshpilt געשפּילט : v. part.pas. de shpiln joué : played
geven געווען : v. part.pas. de zayn été (verbe être) : been
geystu גייסטו : v. contraction de geyst du, de geyn tu vas (à pied) : you go, you walk
geyt גייט : v. de geyn aller (à pied) : go, walk
grobe גראָבע : adj. de grob épais, grossier : thick, coarse
groyse גרויסע : adj. de groys grand : large
harshl האַרשל : prénom Harshl : Harshl
haynt הייַנט : adv. aujourd'hui : today
hent הענט : n. f. plur. de hant mains : hands
kale כּלה : n. f. fiancée, jeune mariée : bride, engaged woman
koyse כּוסה : n. f. boisson alcoolisée : alcoholic drink
leyges לייגעס : n. m. plur. de leyg coups, baffes : blows, slaps
meyer-tshompl מאיר-טשאָמפּל : prénom :
morde מאָרדע : n. f. menton : chin
nemen נעמען : v. prendre, recevoir, obtenir : take, obtain, get, receive
noz נאָז : n. f. nez : nose
ongehakt אָנגעהאַקט : v. part.pas. de onhakn cogné, éclaté : knocked, chattered
orde-borde-shorde אָרדע-באָרדע-שאָרדע : n. tic-tac-toe (jeu) : tic-tac-toe
protsent פּראָצענט : n. m. pourcentage, intérêt : percent, interest
shenster שענסטער : adj. superlatif de sheyn le plus beau : the prettiest
shteln שטעלן : v. mettre, placer : put, place
shteystu שטייסטו : v. contraction de shteyst du, de shteyn être debout, être là, se tenir : stand
shventoyerske שווענטאָיערסקע : n. la rue Szwientojerska à Varsovie : Szwientojerska street in Warsow
tsugenumen צוגענומען : v. part.pas. de tsunemen pris, enlevé à : taken away, removed from
vent ווענט : n. f. plur. de vant murs : walls
veyst ווייסט : v. de visn savoir : know
yoyne-mekhl יונה-מעכל : prénom :

Liens - Links
- Et celle de Iudita Werzberger:
youtubeo0b9QLci7Dk
- La version jazzy de Theresa Tova:
deezer8410109
- Au festival du théâtre yiddish à Montreal en 2009, Harshl de 1mn30s à 4mn10s
youtubeTwe8StrMG_s