Der filosof
דער פֿילאָסאָף
Velvl Zbarzher
Pour connaître le contexte de cette chanson, on peut se référer au livre de Ruth Rubin: "Voices of a people" (lien en bas de page)To know about this song's context, you can read Ruth Rubin's "Voices of a people" (link below)
- les paroles - lyrics
- la mélodie - music sheet
- le vocabulaire - glossary
- les liens pour l'écouter - links
קום אַהער דו פֿילאָסאָף | Kum aher, du filosof, | Viens par ici, toi, le philosophe, | Come here you philosopher, |
מיט דייַן קעצישן מוחל | Mit dayn ketsishn moyekhl. | Avec ta cervelle de moineau, | With your cat's brain, |
קום אַהער צום רבינס טיש | Kum aher tsum rebns tish | Viens à la table du rebbe | Come to the rebe's table |
און לערן זיך דאָ שׂכל | Un lern zikh do seykhl. | Et acquiers-y de la sagesse | And learn some wisdom |
יאַם בייַם באַם באַם | Yam baym bam bam... | Yam baym bam bam... | Yam baym bam bam... |
אַ דאַמפֿשיף האָסטו אויסגעטראַכט | A damfshif hostu oysgetrakht | Tu a conçu un bateau à vapeur | You thought up a steam ship |
און נעמסט זיך מיט דעם איבער | Un nemst zikh mit dem iber. | Et tu fais le fanfaron | And with that you praise yourself |
דער רבי שפּרייט זייַן טיכל אויס | Der rebe shpreyt zayn tikhl oys | Le rebbe étale son foulard | The rebe spreads his kerchief |
און שפּאַנט דעם ים אַריבער | Un shpant dem yam ariber. | Et marche sur la mer. | And walks over the sea |
יאַם בייַם באַם באַם | Yam baym bam bam... | Yam baym bam bam... | Yam baym bam bam... |
אַ לופֿט באַלאָן האָסטו אויסגעקלערט | A luft balon hostu oysgeklert | Tu as inventé une montgolfière | You invented a hot air balloon |
און מיינסט דו ביסט אַ חרוץ | Un meynst du bist a khorets. | Et penses que tu es un génie | And think you're a genius |
דער רבי שפּעט דער רבי לאַכט | Der rebe shpet, der rebe lakht, | Le rebbe se moque, le rebbe rit, | The rebe scoffs, the rebe laughs, |
ער דאַרף דאָס אויף כּפּרות | Er darf dos oyf kapores. | Il n'a pas besoin de cela | He has no need for it |
יאַם בייַם באַם באַם | Yam baym bam bam... | Yam baym bam bam... | Yam baym bam bam... |
צי ווייסטו וואָס דער רבי טוט | Tsi veystu vos der rebe tut | Sais-tu ce que fait le rebbe | Do you know what the rebe does |
בעת ער זיצט ביחידות | Beys er zitst biyekhides? | Pendant qu'il est assis tout seul? | When he is seating alone? |
אין איין מינוט ער אין הימל פֿליט | In eyn minut er in himl flit | En une minute, il s'envole dans le ciel | In one minute he flies up to heaven |
און פּראַוועט דאָרט שלוש סעודות | Un pravet dort sholesh-sudes. | Et y prend son repas de shabbat | And takes there his Sabbath meal |
יאַם בייַם באַם באַם | Yam baym bam bam... | Yam baym bam bam... | Yam baym bam bam... |
Entre autres petites variantes - A few small variations among the numerous ones that exist:
- Zets zikh tsum rebns tish
- Un geyt dem yam ariber
- An ayznban hostu oysgeklert
la mélodie - music sheet
fichier midi
midi file
Vocabulaire - Vocabulary
33 motsTous les mots qui ne sont pas dans cette liste devraient se trouver dans les mots outils du lexique.
The words that aren't in this glossary should be found among the function words.
Pour les abréviations, voir le lexique - For abbreviations, see the glossary.
balon באַלאָן : n. m. ballon : balloon
biyekhides ביחידות : adv. seul : alone
damfshif דאַמפֿשיף : n. f. bateau à vapeur : steam ship
filosof פֿילאָסאָף : n. m. philosophe : philosopher
flit פֿליט : v. de flien voler : fly
himl הימל : n. m. ciel : sky
kapores כּפּרות : n. f. plur. de kapore expiation : atonement
ketsishn קעצישן : adj. de ketsish de chat : of a cat
khorets חרוץ : n. personne assidue, appliquée : painstaking person
kum קום : v. de kumen venir : come
lakht לאַכט : v. de lakhn rire : laugh
lern zikh לערן זיך : v. de lernen zikh apprendre : learn
luft לופֿט : n. f. air : air
meynst מיינסט : v. de meynen penser, signifier, avoir pour avis : believe, think, mean, be of the opinion
minut מינוט : n. f. minute : minute
moyekhl מוחל : n. n. diminutif de moyekh cerveau : brain
nemst נעמסט : v. de nemen prendre, recevoir, obtenir : take, obtain, get, receive
oysgeklert אויסגעקלערט : v. part.pas. de oysklern réfléchi, pensé, songé : considered, thought, mused
oysgetrakht אויסגעטראַכט : v. part.pas. de oystrakhtn inventer : invent
pravet פּראַוועט : v. de praven célébrer : celebrate
rebe רבי : n. m. rabbin, maître : rabbi
rebns רבינס : n. m. possessif de rebe du rabbin, du maître : rabbi's
seykhl שׂכל : n. m. sagesse, bon sens, prudence : wisdom, common sense, prudence
sholesh-sudes שלוש סעודות : n. f. plur. de sholesh-sude l'un des repas de shabbat : one of the Sabbath's meals
shpant ariber שפּאַנט אַריבער : v. de aribershpanen parcourir au-dessus : stride over
shpet שפּעט : adj. tard : late
shpreyt oys שפּרייט אויס : v. de oysshpreytn étaler : spread out
tikhl טיכל : n. n. diminutif de tukh foulard : kerchief
tish טיש : n. m. table : table
tut טוט : v. de ton faire : do
veystu ווייסטו : v. contraction de veyst du, de visn savoir : know
yam ים : n. m. mer : sea
zitst זיצט : v. de zitsn s'asseoir : sit
Liens - Links
- Ruth Rubin: "Voices of a people", chapitre IX, page 240
google books
- Par She'Koyokh live à Londres
youtubemp5cz5SWYYc
- Par Espe
youtubemNxlLVLTlBc
- Par Bente Kahan
youtubeEya8lhwGGeI
- Par Ben Zimet
deezer2385769