Barikadn
באַריקאַדן
Shmerke Kaczerginski
- les paroles - lyrics
- la mélodie - music sheet
- le vocabulaire - glossary
- les liens pour l'écouter - links
טאַטעס מאַמעס קינדערלעך | Tates, mames, kinderlekh | Des pères, des mères, des enfants, | Fathers, mothers, children, |
בויען באַריקאַדן | Boyen barikadn, | Construisent des barricades | Are building barricades, |
אויף די גאַסן גייען אַרום | Oyf di gasn geyen arum | Dans les rues vont et viennent | In the streets are coming and going |
אַרבעטער־אָטריאַדן | Arbeter-otryadn. | Des cohortes de travailleurs. | Workers cohorts. |
ס׳איז דער טאַטע פֿרי פֿון שטוב | S'iz der tate fri fun shtub | Papa, tôt de la maison | Father, early, from home, |
אַוועק אויף דער פֿאַבריק | Avek oyf der fabrik, | Est parti à l'usine | Is gone to the factory |
וועט ער שוין אין שטיבעלע | Vet er shoyn in shtibele | Il ne va, dans la maison | He will not, to the house, |
ניט קומען הייַנט צוריק | Nit kumen haynt tsurik. | Pas revenir aujourd'hui. | Come back today. |
ס׳ווייסן גוט די קינדערלעך | S'veysn gut di kinderlekh, | Ils le savent bien, les enfants, | They know for sure, the children, |
דער טאַטע וועט ניט קומען | Der tate vet nit kumen, | Papa ne rentrera pas | Father won't come back |
ס׳איז דער טאַטע הייַנט אין גאַס | S'iz der tate haynt in gas | Papa aujourd'hui est dans la rue | Father, today, is in the street |
מיט זייַן ביקס פֿאַרנומען | Mit zayn biks farnumen. | Occupé avec son fusil. | Busy with his gun. |
ס׳איז די מאַמע אויך אַוועק | S'iz di mame oykh avek | Maman aussi est partie | Mother is gone too, |
אין גאַס פֿאַרקויפֿן עפּל | In gas farkoyfn epl, | Dans la rue, vendre des pommes | In the street selling apples, |
שטייען אין קיך פֿאַריתומטע | Shteyen in kikh faryosemte | Dans la cuisine, restent orphelins | Standing orphaned in the kitchen |
די טעלער מיטן טעפּל | Di teler mitn tepl. | Les plats et les pots. | Are the plates and pots. |
ס׳וועט ניט זייַן קיין וועטשערע | S'vet nit zayn keyn vetshere | Il n'y aura pas de dîner, | There won't be any supper, |
זאָגט חנהלע די יאַטן | Zogt Khanele di yatn, | Dit Khanele aux garçons, | Says Khanele to the boys, |
ווייַל די מאַמע איז אַוועק | Vayl di mame iz avek | Parce que maman est partie | Because Mama is gone |
צוהעלפֿן דעם טאַטן | Tsuhelfn dem tatn. | Aider papa. | To help Daddy. |
פּלוצלינג טראַך אַ פּולע איז | Plutsling: trakh! a pule iz | Soudain - bang! Une balle est | Suddenly - bang! A bullet |
אַרייַן אין קליינעם שטיבל | Arayn in kleynem shtibl, | Entrée dans la maisonnette | Enters the little house, |
פֿאַרבייַגעפֿלויגן חנהלען | Farbaygefloygn Khanelen, | Elle a frôlé Khanele | Flying past Khanele |
געמאַכט אין וואַנט אַ גריבל | Gemakht in vant a gribl. | Et s'est enterrée dans le mur. | It buries itself in the wall. |
אויב אַזוי זאָגט חנהלע | Oyb azoy zogt Khanele | Puisque c'est comme ça, dit Khanele, | If so, says Khanele, |
קינדער קומט מיט מיר | Kinder, kumt mit mir! | Les enfants, venez avec moi! | Children, come with me! |
מאָטיע נעם די גרויסע קאָרב | Motye nem di groyse korb, | Motye, prends le grand panier, | Motye, take the big basket, |
מאירקע די טיר | Meyerke: di tir. | Meyerke, la porte. | Meyerke, the door. |
די שופֿלאָדן פֿון קאַמאָד | Di shuflodn fun kamod, | Les tiroirs de la commode | The dresser drawers |
מיט אַן אַלטן פֿאַס | Mit an altn fas, | Et un vieux baril | And an old barrel, |
אַ באַריקאַדע שטעלן מיר | A barikade shteln mir | Nous dressons une barricade | We put up a barricade |
אויף אין מיטן גאַס | Oyf in mitn gas. | Au milieu de la rue. | In the middle of the street. |
די באַריקאַדע אויפֿגעשטעלט | Di barikade oyfgeshtelt, | La barricade dressée, | The barricade put up, |
אין שטיבל ניטאָ קיינער | In shtibl nito keyner, | Dans la maison plus personne, | Nobody left at home, |
לויפֿן פּאָליציי פֿאַרבייַ | Loyfn politsey farbay, | Des policiers passent en courant, | Police run past, |
די קינדער וואַרפֿן שטיינער | Di kinder varfn shteyner. | Les enfants lancent des pierres. | The children throw stones. |
וואָס מיר ווען מיר וועטשערע | Vos mir, ven mir vetshere, | Quelle importance le dîner? | Who cares about supper, |
עס דונערן האַרמאַטן | Es dunern harmatn, | Les canons tonnent, | Cannons are thundering, |
די קינדערלעך פֿון שטיבעלע | Di kinderlekh fun shtibele | Les enfants de la maison | The children of the house |
העלפֿן מאַמען־טאַטן | Helfn mamen-tatn... | Aident leurs parents. | Are helping there parents. |
טאַטעס מאַמעס קינדערלעך | Tates, mames, kinderlekh | Des pères, des mères, des enfants, | Fathers, mothers, children, |
בויען באַריקאַדן | Boyen barikadn, | Construisent des barricades | Are building barricades, |
אויף די גאַסן גייען אַרום | Oyf di gasn geyen arum | Dans les rues vont et viennent | In the streets are coming and going |
אַרבעטער־אָטריאַדן | Arbeter-otryadn. | Des cohortes de travailleurs. | Workers cohorts. |
La deuxième et la quatrième ligne de chaque couplet sont répétées
Second and fourth lines of each verse are sung twice.
la mélodie - music sheet
fichier midi
midi file
Vocabulaire - Vocabulary
68 motsTous les mots qui ne sont pas dans cette liste devraient se trouver dans les mots outils du lexique.
The words that aren't in this glossary should be found among the function words.
Pour les abréviations, voir le lexique - For abbreviations, see the glossary.
altn אַלטן : adj. de alt vieux : old
arbeter-otryadn אַרבעטער־אָטריאַדן : n. m. plur. de arbeter-otryad cohortes de travailleurs : workers cohorts
barikade באַריקאַדע : n. f. barricade : barricade
barikadn באַריקאַדן : n. f. plur. de barikade barricades : barricades
biks ביקס : n. f. fusil : rifle
boyen בויען : v. construire : build
dunern דונערן : v. tonner : thunder
epl עפּל : n. m. sing. et plur. pomme, pommes : apple, apples
fabrik פֿאַבריק : n. f. usine : factory, plant
farbaygefloygn פֿאַרבייַגעפֿלויגן : v. part.pas. de farbayflien longé en volant : flied past
farkoyfn פֿאַרקויפֿן : v. vendre : sell
farnumen פֿאַרנומען : v. part.pas. de farnemen occupé (à quelque chose) : busy
faryosemte פֿאַריתומטע : adj. de faryosemt devenu orphelin : orphaned
fas פֿאַס : n. n. ou n. f. baril, tonneau : barrel
fri פֿרי : adj. tôt : early
gas גאַס : n. f. rue : street
gasn גאַסן : n. f. plur. de gas rues : streets
gemakht געמאַכט : v. part.pas. de makhn fait, fabriqué : made
geyen גייען : v. de geyn aller (à pied) : go, walk
gribl גריבל : n. n. diminutif de grub fosse, petite tombe : pit, little grave
groyse גרויסע : adj. de groys grand : large
gut גוט : adj. bon : good
harmatn האַרמאַטן : n. m. plur. de harmat canons : cannons
haynt הייַנט : adv. aujourd'hui : today
helfn העלפֿן : v. aider : help
kamod קאַמאָד : n. m. commode : dresser
khanele חנהלע : prénom diminutif de khana :
khanelen חנהלען : prénom diminutif de khana :
kikh קיך : n. f. cuisine (pièce) : kitchen
kinder קינדער : n. n. plur. de kind enfants : children
kinderlekh קינדערלעך : n. n. plur. diminutif de kind enfants : children
kleynem קליינעם : adj. de kleyn petit : small
korb קאָרב : n. m. panier : basket
kumen קומען : v. venir : come
kumen tsurik קומען צוריק : v. de tsurikkumen revenir, rentrer : come back
kumt קומט : v. de kumen venir : come
loyfn לויפֿן : v. courir : run
mame מאַמע : n. f. mère, maman : mother
mamen-tatn מאַמען־טאַטן : n. m. parents (père et mère) : parents
mames מאַמעס : n. f. plur. de mame mères, mamans : mothers
meyerke מאירקע : prénom diminutif de meyer :
motye מאָטיע : prénom :
nem נעם : v. de nemen prendre, recevoir, obtenir : take, obtain, get, receive
oyfgeshtelt אויפֿגעשטעלט : v. part.pas. de oyfshteln levé (mis debout), dressé : stood up, put up
plutsling פּלוצלינג : adv. soudainement : suddenly
politsey פּאָליציי : n. f. police : police
pule פּולע : n. balle (d'arme à feu) : bullet
shteln oyf שטעלן אויף : v. de oyfshteln lever, dresser : put up
shteyen שטייען : v. de shteyn être debout, être là, se tenir : stand
shteyner שטיינער : n. m. plur. de shteyn pierres : stones
shtibele שטיבעלע : n. n. diminutif de shtub maison, pièce, chambre : house, home, room
shtibl שטיבל : n. n. diminutif de shtub maison, pièce, chambre : house, home, room
shtub שטוב : n. f. maison, pièce, chambre : house, home, room
shuflodn שופֿלאָדן : n. m. plur. de shuflod tiroirs : drawers
tate טאַטע : n. m. père, papa : father
tates טאַטעס : n. m. plur. de tate pères : fathers
tatn טאַטן : n. m. de tate père, papa : father
teler טעלער : n. m. sing. et plur. assiette, assiettes, plat, plats : plate, plates, bowl, bowls
tepl טעפּל : n. n. diminutif de top pot : pot
tir טיר : n. f. porte : door
trakh טראַך : onomatopée boum!, bang! : bang!, crash!
tsuhelfn צוהעלפֿן : v. aider : help
vant וואַנט : n. f. mur : wall
varfn וואַרפֿן : v. jeter : throw
vetshere וועטשערע : n. f. ou n. m. souper, dîner : supper, dinner, evening meal
veysn ווייסן : v. de visn savoir : know
yatn יאַטן : n. m. plur. de yat gars bien : fine lads, chaps
zogt זאָגט : v. de zogn dire, parler : say, tell
Liens - Links
- Adrienne Cooper, New Yiddish Chorale et Workmen's Circle Chorus
archives.savethemusic.com