| accueil | les chansons | les gens | le lexique | contact | liens |
| home | songs | people | glossary | contact | links |

logo yidlid

Yidlid

Chansons yiddish

ייִדישע לידער

Yiddish songs

s'abonner à la/subscribe to the newsletter rechercher - search the site soutien au site - donate


Translitteration de l'institut YIVO - YIVO Institute transliteration




le YIVO: Institute for Jewish Research, fondé en 1925 à Vilna (Pologne),
qui est devenu depuis Vilnius (Lituanie), transféré en 1940 à New York.
Le site de l'institut : yivoinstitute.org
The YIVO: Institute for Jewish Research, founded in 1925 in Vilnius
(Poland, Lituania), transfered in 1940 to New York.
The institute site : yivoinstitute.org

caractère translittération

א

shtumer alef (muet)

אַ

pasekh alef a

אָ

komets alef o comme dans la chanson!

ב

beys b

בֿ

veys v

ג

giml g toujours comme dans gaga, jamais comme dans genou

ד

daled d

ה

hey h soufflé comme en anglais

ו

vov u ou comme dans pou et hibou

וּ

melupn vov u ou comme dans caillou

ז

zayen z

ח

khes kh comme la jota espagnole ou le ch allemand dur

ט

tes t

י

yud y/i peut être consonne ou voyelle...

יִ

khirik yud i

כּ

kof k

כ

khof kh comme la jota espagnole ou le ch allemand dur

ך

langer khof kh (finale) idem

ל

lamed l

מ

mem m

ם

shlos mem m (finale)

נ

nun n

ן

langer nun n (finale)

ס

samekh s

ע

ayen e è

פּ

pey p

פֿ

fey f

ף

langer fey f (finale)

צ

tsadek ts

ץ

langer tsadek ts (finale)

ק

kuf k

ר

reysh r

ש

shin sh ch comme dans chou

שׂ

sin s

תּ

tof t

ת

sof s

וו

tsvey vovn v

זש

zayen shin zh j comme dans joujou et bijou

ױ

vov yud oy

ײ

tsvey yudn ey

ײַ

pasekh tsvey yudn ay






aroyf-haut-up



| accueil | les chansons | les gens | le lexique | contact | liens |
| home | songs | people | glossary | contact | links |